Гильдия
Витражей
Четверг, 28.03.2024, 20:18
Вошедший, приветствуем тебя в Театре патриархов! | Группа ВКонтакте | RSS
[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Гильдия Витражей » Здание Гильдии » Галерея Витражей » Витражи Семи Фиалок
Витражи Семи Фиалок
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Суббота, 21.03.2015, 18:54 | Сообщение # 1

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
К сему прилагаю: 2758476.jpg (88.1 Kb)


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:01 | Сообщение # 2

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Здравствуйте!

Для начала старенькое (новенькое у меня не стихи):

Я говорю сама с собой

Я говорю сама с собой в томительном покое
Дождливых вечеров и пасмурных рассветов,
На монологи, на печаль, на небо колдовское
Взрослея каждый раз со странностью поэтов.

Я говорю сама с собой как птица в тесной клетке
С железным прутиком и с зеркальцем, звоночком,
На взмах крыла, на нелюбовь, на горькие таблетки
Взрослея день за днем, взрослея ночь за ночью.

Я говорю сама с собой как во дворце принцесса
С учителем в очках занудным и болтливым,
На боль, на полночь без луны, на взгляд без интереса
Я стала старше той, какой в тебя влюбилась.
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:03 | Сообщение # 3

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Ты все и ничего

Ты все и ничего…
Вода в пустыне, в тундре – акваланг.
И нужен, и причины нет платить двойную цену.
Я укололось сердцем о напольную драцену,
Взвалив на плечи дом, как небосвод – Атлант.

Ты все и ничего…
Последний штрих, не начатый эскиз.
И есть, и нет в пространстве утомительного быта.
Тобой как Клеопатра египтянами забыта…
И виновата без судебных экспертиз.

Ты все и ничего…
Пылинка в свете солнечных лучей.
И золото, но на паркет ложишься слоем сажи.
Любовь как эйфория от картин на Вернисаже
Со временем иссякла в холоде ночей.

А раньше ты был всем…
Огнем на фоне вечной мерзлоты,
Неувядающим подснежником на склоне лета,
Придуманным романтиком под дулом пистолета
В руках коварной и причудливой мечты.

Ты все и ничего…
Хоть скользкий и колючий словно ерш.
Надежды в хлам, в тартарары летят былые чувства.
И несмотря на то, что в нашем доме стало пусто,
Ты все равно здесь в каждом шорохе живешь.
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:04 | Сообщение # 4

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Когда любовь уйдет

Когда любовь уйдет в ненастный поздний вечер,
По всем законам лирики начнется серый дождь,
И грусть по каждой клеточке,
По капиллярной сеточке
Наполнит тело холодом с макушки до подошв.

Я сяду на диван – обнимет плед в квадратик –
Традиционный атрибут томительной хандры…
И разберу по ниточке,
Как гвозди на калиточке,
Причины медно-ржавые сквозной в душе дыры.

Захочется реветь и боль смывать слезами,
Наполеон с орешками, в полоску мармелад,
И под дождем без зонтика
Я в магазин «Экзотика»
За вкусным настроением пойду с собой вразлад.

Домой вернусь с вином уже совсем другая –
На мелодраму старше став за горькой ночи треть …
И буду по минуточке,
По зернышку, как уточке,
Давать возможность разуму разлукой отболеть.


Исправленному верить. /подпись/ 7фиалок - Понедельник, 23.03.2015, 10:47
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:08 | Сообщение # 5

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Стимул и репутация

Расчетливый Иван, желая процветания,
Престижный бизнес в сельском клубе развернуть был рад,
Охулки на руки не клал*, но почитания
Не заслужил – народ прозвал «скупой дегенерат».

Для уважения к своей персоне, видимо,
Иван стал распыляться во все стороны рублем,
Но расточительность из скупердяя в лидеры
Не привела – прослыл он сумасшедшим бобылем.

В погоне за возможностью подняться заново
Открыл в подвале цех по производству фонарей.
С тех пор прозвали Ваней – солнышком Каймановым.

Да будет имя доброе всех стимулов важней!

*Не упускал своей выгоды.
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:08 | Сообщение # 6

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Рожок

Как же вам не облизнуться, глядя на меня
Няшного из спелых ягод, льда и молока!
Какаду и тот хотел бы – к старту, ребятня!
Нямки-нямки! Я вкуснее каш наверняка!

Камуфляж из свежей вафли – как не похрустеть!
Тетерев в лесу на елке прекратил бы петь,
Петушок опять бы горло застудил в жару.
Руки выше! Всех детишек вместе соберу!

Ручейком по подбородку пусть течет сироп,
Ропотливо смотрят мамки – это ерунда.
Даже сладкие ладошки вовсе не беда!
Дабы вкусом насладиться смог и мизантроп, /заменила филантропа smile
Троп немало истоптали, возвели дорог!

Рог, наполненный десертом, – самый лучший рог!


Исправленному верить. /подпись/ 7фиалок - Вторник, 07.04.2015, 17:40
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:09 | Сообщение # 7

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Материнское

Покидают Донбасс перелетные птицы.
Над объятой огнем полосой почерневших полей,
Как ползучий туман, дым чугунный клубится…
И тяжелые сумерки тянут к земле журавлей…

Со всей стаи один так прискорбно курлычет,
Что старушка к груди прижимает в ожогах ладонь
И стоит на убогих руинах в обличье
«Террористки с базукой» беззубой, больной и худой.

Может, сына душа в этой птице, и с домом
Попрощаться летит, превратившимся в груду камней…
И мать машет платком, а слова в горле комом…
«Да хранит вас Господь – старорусской земли сыновей».
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 21.03.2015, 19:13 | Сообщение # 8

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
То утро пахло кофе и корицей

То утро пахло кофе и корицей,
Любовью, нарисованной весной,
А это – шорохом опавших листьев
И напряженной, жалкой тишиной…

Осенний день... Мне не нужны закаты,
Багряных красок теплые тона,
Мне б чашку кофе выпить с неженатым,
С любимым, с тем, кому была б нужна…

И снова губы пахли бы корицей,
Любовью, нарисованной весной…
И я смогла б в то утро возвратиться,
Чтоб хоть чуть-чуть побыть еще с тобой.


Плейкаст:
http://www.playcast.ru/view....91808pl
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Воскресенье, 22.03.2015, 22:55 | Сообщение # 9

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Стихи о несчастной любви – всегда горькое блюдо.

Грустно читать и о той девушке, которая внезапно «выросла» из романтических чувств и теперь решительно говорит, что это осталось в прошлом («Я говорю сама с собой», «Сквозь призму времени»); и о той, которая по этому прошлому тоскует («То утро пахло кофе и корицей», «Ты всё и ничего»); и о той, которая попросту старается пережить смерть влюблённости («Когда любовь уйдёт»).

Конечно, легче всего ваши стихи читаются, если их петь. Если читать их просто так, без напева, почему-то спотыкаюсь о слоги, а если напеваю – всё становится на свои места. В кабаке старого Каруцы, при нашем знакомстве, вы говорили, что больше всего рады предметной конструктивной критике. Потому прошу не сердиться на меня за то, что в том, что я пишу сейчас, большая часть посвящена именно тому, что можно было бы сделать лучше (на мой взгляд).



Начну с самого свежего стихотворения – «Сквозь призму времени». Вы говорите, что оно пока не отшлифовано, так что, возможно, мои вопросы и комментарии как-то помогут в шлифовке. Здесь очень приятная схема рифмовка, оживающие картины воспоминаний и красивая, веская антитеза в завершении. Это замечательный романс, композиционно изящный!

Но меня смутили две последние строфы.

Во-первых, я совершенно не понимаю строк:

И в сердце дверь как лампою паяльной
Прожгли до терпкой боли свежих ран.


«Дверь в сердце» – это относительно устойчивый образ, связанный с влюблённостью. Прожигать эту дверь паяльником – напротив, действие какое-то жестокое и варварское. К тому же, прямым текстом упоминается боль. Если лирический герой сама признаётся, что сама придумала свою влюблённость, кто же тогда прожигал путь в сердце паяльником?

Далее – о терпкой боли свежих ран. Мне кажется, что в момент прожигания паяльником боль ощущается острая, а не терпкая. И странно говорить о том, что это «боль свежей раны». Это боль раны наносимой. Нельзя, например, «до боли свежих ран» прикусить губу. Просто «до боли» – можно. А «свежих ран» мне кажутся каким-то неестественным наростом, добавленным для рифмы на «капкан».

Кстати, о капкане забытья. Вы имеете в виду, что любовь осталась в капкане сна – или что она оказалась забыта?

И ещё один момент – в третьей строфе вы пишете:

Как будто я придумала весну
В недолгом сне…


А в четвёртой:

Как будто я жила сто лет в плену.

То если вы вначале сравниваете придуманную любовь с коротким сном, а затем – со столетним пленом. Конечно, сто лет плена могут вполне уместиться и в недолгий сон, но попробуйте ещё раз эти две строки на вкус.



Страшное и мощное – «Материнское», которое перекликается с «Журавлями» Гамзатова. Страшное, потому что это близкая и пока что, к сожалению, не проходящая боль. По этой же причине мне трудно его комментировать.

Единственное, что лично для меня прозвучало диссонансом – это «обличье „террористки с базукой“». Я понимаю, кажется, о чём речь – о том, что вот эту простую донецкую старушку западная и киевская пропаганда записывает в «террористы с базуками». Но не в этом же обличье бабушка стоит на развалинах своего дома.



«Когда любовь уйдёт» замечательно начинается! Честно говоря, после первых строф я прямо-таки в радостном предвкушении. Вот они – стихи о несчастной любви, где автор не «взрослеет на полночь без луны», а относится к ситуации со здоровой порцией иронии. Ушла любовь – начался дождь? Ну так это композиционно так положено. Пойду-ка наемся пирожных! Даже грустно, что героиня в итоге возвращается домой с бутылём (ай-ай, вот самое страшное и неприятное – женщина с бутылём), да ещё и «на мелодраму повзрослев».

Кстати, должен признаться, не нравится мне пересборка словосочетания «за треть терпкой ночи» в противоестественное «за ночи терпкой треть». Я знаю, что не у всех такие конструкции вызывают зубовный скрежет, но некоторые авторы едких советов стихотворцам проходились по ним очень жёстко и, наверное, заставили меня поверить в то, что это, действительно, не очень красиво. К слову, «за ночи терпкой треть» – это такая колючая проволока из глухих взрывных согласных, что я чуть не оцарапал об неё язык до боли свежих ран.

Замечательны третьи и четвёрные строки в каждой строфе. Они сразу превращают стихи в песню. Только всё-таки по зёрнышку клюёт не уточка, а курочка, и едва ли можно разбирать гвозди по ниточке. И, наконец, в самой первой строфе:

И грусть по каждой клеточке,
По капиллярной сеточке
Наполнит тело холодом с макушки до подошв.


Если речь идёт о том, что грусть наполнит каждую клеточку тела, то (отвлекаясь от размера – просто об использовании словосочетания) правильно, наверное, сказать «по клеточке», без «каждой». И тогда без запятой в конце строки. Но если отвлечься от этих мелочей, на душе от такой музыки становится просто светло.


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Понедельник, 23.03.2015, 09:37 | Сообщение # 10

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Nicomaco ()
Если лирический герой сама признаётся, что сама придумала свою влюблённость, кто же тогда прожигал путь в сердце паяльником?

Она любила, но это было так давно, что она уже не верит, что это было. Тот, кого она любила, и вломился варварски в ее сердце.
Цитата Nicomaco ()
до терпкой боли свежих ран.

Я тоже об острой боли думала, а "свежих" это так... Надо перефразировать!
Недолгий сон и сто лет - да, противоречиво получилось, но вполне возможно влюбиться за одно мгновение и потом годами жить, так сказать, в плену своих чувств.
Цитата Nicomaco ()
«за ночи терпкой треть» – это такая колючая проволока из глухих взрывных согласных

Мне тоже не очень нравится.

Приятно было прочитать живой развернутый отзыв!
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 24.03.2015, 14:24 | Сообщение # 11

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Ох, я опять теряюсь во временных рамках.

А когда прожигался путь в сердце? В момент, когда любовь была придумана, или потом? И когда была боль от ран?


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 24.03.2015, 15:21 | Сообщение # 12

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата 7фиалок ()
Как будто я придумала весну
В глубоком сне, чудесном и печальном,
И в сердце дверь как лампою паяльной
Прожгли до терпкой боли свежих ран.


Nicomaco, все в прошлом - в прошлом. Так давно это было, что ЛГ и не помнит. Она же и твердит: "как будто..."
Когда-то была весна (любовь, счастье и цветочки smile и параллельно с этой весной некто вломился в ее сердце. Весна и огонь, радость и боль... это и есть любовь, которую ЛГ уже не испытывает.

Как более точно боль и раны охарактеризовать еще не придумала. Хочется, чтобы та боль была не ужасной, вопреки сравнению с паяльником.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 24.03.2015, 15:41 | Сообщение # 13

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Да, понял, спасибо. И ещё нюанс про капкан забытья.

Вы имели в виду, что любовь стала жертвой сна?
Или что её постигло забвение?

Просто мне вроде как напрашивается второе толкование, но оно не совсем укладывается в словарное толкование слова "забытьё".


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 24.03.2015, 18:24 | Сообщение # 14

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Nicomaco ()
любовь стала жертвой сна

Любовь стала жертвой времени - попала в капкан и... как и не бывало.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 24.03.2015, 18:37 | Сообщение # 15

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Всё прояснил. smile

Давайте новые стихи!


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 24.03.2015, 19:00 | Сообщение # 16

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Nicomaco, с августа очень редко пишу стихи - перешла на прозу (хотя и раньше писала). Если только старенькие принести...
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 24.03.2015, 19:02 | Сообщение # 17

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Можно и старенькие. Лучший способ начать писать стихи сызнова - это поэтическая дуэль. smile

 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 24.03.2015, 19:10 | Сообщение # 18

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Nicomaco,
Цитата Nicomaco ()
Лучший способ начать писать стихи сызнова - это поэтическая дуэль

Главное тему чувствовать, а не писать о том, чего не испытывал, как например о завоевании эльфами подземного царства ящеров из клана святого Оникса smile или еще кого-нибудь!
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 24.03.2015, 19:15 | Сообщение # 19

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Совершенно согласен. Поэтому это может быть дуэль не на заданную тему.

 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Четверг, 26.03.2015, 17:57 | Сообщение # 20

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре


Мечта, которой нет

Сказать, не манит сад цветеньем яблонь,
Склоненных живописно к тыну из ольхи,
Могла бы, только сердце жутко зябнет
От перетертых мук до пепельной трухи.
Стою, вдыхая одинокой птицей
Весенний эликсир, как смертоносный яд, —
Этюд былой любви не повторится,
Хотя без изменений листья шелестят.

Да, манит, в меланхолию толкая,
Как в черный пруд, где лотосов растаял след,
Но не найти, на вёсны не взирая,
Мне ни в одном саду любовь ушедших лет.

И оттого не радостно, а грустно
В молочном облаке из нежных лепестков
Разглядывать волшебное искусство
Перерождения уныния в восторг,
Искать как тень под царским цветом яблонь
Возможность стрелки на часах сорвать с резьбы,
Чтоб кораблями возвратились в гавань
Мечты с круизов по превратностям судьбы.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Суббота, 28.03.2015, 19:29 | Сообщение # 21

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
7фиалок, я очень рад новым стихам!

У вас снова грусть об ушедшей любви, которая мешает радоваться красоте природы... Стихи (если отвлечься от шероховатостей) построены на красивой антитезе. От картины весны тут светло, от горечи лирического героя - темно. Но коль скоро я злой критик, сразу скажу: у вас обыкновенно очень ровные строки, но здесь они почему-то "гуляют", и я не могу подобрать к стихам мелодии, чтобы все строки укладывались. Если у вас есть такая мелодия, не могли бы вы её записать и кинуть сюда ссылку?

Возможно, из-за того, что для меня оказались тяжеловаты строки, тяжёлыми мне показалась и подача образов. Может быть, я субъективен, но строка

Склоненных живописно к тыну из ольхи,

прямо делает акцент на том, что тын был именно из ольхи! И эта ольха застревает у меня в сознании. Я не понимаю, в чём символизм ольхи.

Помню, на уроке перевода мы зачитывали нашему преподавателю Анатолию Григорьевичу Витренко переводы одного английского текста. В тексте фигурировало то, что мужик сделал себе для ходьбы палку из крушины. Мы без задней мысли перетянули крушину и в русский текст. Витренко засмеялся: "Он что, от запора этот посох делал? Как будут проблемы - погрызёт палку, и хорошо?" Вы итоге палка из крушины, кажется, была заменена на узловатую палку.

Не то чтобы я был против упоминания ольхового тына. Но если как "ольховый тын" он у меня смущения не вызывает, то "тын из ольхи" сразу заставляет задуматься: "Почему, собственно, так важно, из чего этот тын?" Если ольха - это некий символ (который я вполне могу не понимать в силу своих недостаточных познаний в символике растений), ситуация, конечно, меняется.

Насчёт "пепельной трухи". Если вы не имели в виду пепельный цвет, то вот что меня смутило, хоть я и не уверен в собственной правоте. Мне кажется, что труха - преимущественно, продукт измельчения и гниения, а пепел - как правило, продукт горения. Конечно, можно сказать, что и то, и другое - продукт тления, но всё же я смущён. Впрочем, в пользу того, что труха именно пепельного цвета и не имеет отношения к пеплу как таковому сама строка:

От перетертых мук до пепельной трухи.

Жирным я выделил слово "перетёртых" потому, что это указывает на природу возникновения трухи (пусть это и художественный образ, но и образу требуется логика). А вот слова "от" и "до" я выделил красным вот почему. По предыдущей строке ясно, что сердце зябне от перетёртых мук. Но деление стихотворения на строки всегда вносит интонационные акценты. А в данном случае это нехорошо. Мы получаем структуру "от и до". "От мук до трухи". Понятно, что при усилии можно во всём разобраться, но заставлять читателя лишний раз прилагать усилия для понимания грамматики не надо бы. Опять же, понимание строки ухудшается из-за того, что определение "до пепельной трухи" стоит не на своём месте. По идее-то, "от перетертых до пепельной трухи мук". Поэту, естественно, позволительна некоторая вольность с порядком слов, но вкупе с изложенным выше это, на мой взгляд, усложняет прочтение.

Несколько сухо и, что ль, по-канцелярски звучит "без изменений".

Да, манит, в меланхолию толкая,
Как в черный пруд, где лотосов растаял след,


Я не совсем понял в итоге, что (или куда) манит?

Искать как тень под царским цветом яблонь
Возможность стрелки на часах сорвать с резьбы,


Возможно "как тень" следует взять в запятые. К слову, найти тень под яблоней гораздо проще, чем найти возможность повернуть время вспять.

Кажется, стрелки на часах не навинчены ни на какую резьбу. По крайней мере, на тех часах, которые доводилось чинить мне, резьбы не было.

В завершение по просьбе Еленны скажу, что пока что ей не так просто выкроить время, но она очень хотела оставить отзыв и обязательно оставит.


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 28.03.2015, 19:52 | Сообщение # 22

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Nicomaco,
Цитата Nicomaco ()
они почему-то "гуляют", и я не могу подобрать к стихам мелодии

Если схемку начертить, то (по-моему) все ударные/безударные на своих местах и в нужном количестве.

Цитата Nicomaco ()
к тыну из ольхи,

Я о лозе сначала думала smile а ольха у меня уже позже с трухой спелась. Из ольхи или из камыша - не главное, главное, что это не забор, а плетенная ограда - тын. Тын и яблони - это живописно!

Цитата Nicomaco ()
От перетертых мук до пепельной трухи

Да, наверно, надо перефразировать. Смысл - от мучений остался лишь пепел/труха, но какой-то осадок напрягает.. и сердцу не комфортно - зябнет бедненькое.

Цитата Nicomaco ()
а, манит, в меланхолию толкая,
Как в черный пруд, где лотосов растаял след,

Я не совсем понял в итоге, что (или куда) манит?


Сад! ЛГ же говорит вначале, что могла бы сказать, что не манит, но... манит - так и хочется вспомнить свою весну.

Цитата Nicomaco ()
стрелки на часах сорвать с резьбы

перевести бы... сломать так, чтобы назад крутились smile знаю, что в часах пружина и еще какие-то финтиклюшки.

Nicomaco, рада вниманию, разбору, что заостряете мое внимание на непонятках.
 
 
Хранитель ключей Elenna

Дата: Суббота, 28.03.2015, 20:50 | Сообщение # 23

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 228

Награды:
Отсутствует в Театре
Пользуясь свободными минутами, сделаю то, что давно собиралась. А именно – выскажусь по поводу некоторых из представленных здесь Витражей.
Гражданин Никомако в своем весьма объемном комментарии совершенно незаслуженно обошёл вниманием «Рожок». Конечно, на вкус и цвет товарищей нет, но для меня это самое яркое и вкусное стихотворение (наряду с «Когда любовь уйдет»). И вот почему:
1) Совершенно органично выглядят слова, которых в стихах обычно не встретишь: это и ультрасовременное «няшный», и «нямки-нямки», и какаду с тетеревом. Из-за этого текст напоминает мне стену детского садика с нарисованными мультяшными зверьками и ромашками.
2) Задорный тон стихотворения и сам выбор темы. Скажите, ну кто еще в наше время об этом пишет? Все поэты сплошь заняты собой и своими экзистенциальными переживаниями.

А теперь о том, что не нравится. Не нравится, собственно, «филантроп». Сдается мне, что автор употребил это слово только ради аллитерации («филантроп - троп»). Но дело не в этом. И даже не в том, что оно плохо вписывается в стихотворение для детей (а это самая очевидная целевая аудитория). Меня смущает непонятный смысл этих строчек:

Дабы вкусом насладиться смог и филантроп,
Троп немало истоптали, возвели дорог!


Я правильно понимаю, что эти тропы исхожены ради того, чтобы порадовать филантропа десертом? Тогда уж уместнее «мизантроп» - он нелюдимый, спрятался в глуши, и, чтобы доставить ему рожок, придется потрудиться.  В целом же, на мой взгляд, лучше переделать всю концовку, потому что в остальном нахожу произведение просто изумительным.


Оставьте в сердце капельку любви
Pour сeux qui ont besoin de votre vie.
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 28.03.2015, 21:08 | Сообщение # 24

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Elenna ()
«филантроп». Сдается мне, что автор употребил это слова ради аллитерации («филантроп - троп»).

Да, по-моему, так и было smile

Цитата 7фиалок ()
Ручейком по подбородку пусть течет сироп,
Ропотливо смотрят мамки – это ерунда.
Даже сладкие ладошки вовсе не беда!
Дабы вкусом насладиться смог и филантроп,
Троп немало истоптали, возвели дорог!

Рог, наполненный десертом, – самый лучший рог!


Это лесенка - начинается строка с того, чем заканчивается предыдущая.

Даже не знаю, кто лучше и кого надо мороженым кормить: филантропа или мизантропа.

Elenna,

спасибо!

Что-нибудь придумаю с филантропом.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Суббота, 28.03.2015, 21:50 | Сообщение # 25

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Еленна! Я честно хотел упомянуть про "Рожок" ещё в одном объёмном комментарии! Стихи и впрямь классные, хоть и "филантроп". Только дороги, кажется, прокладывают, а не возводят.

 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 28.03.2015, 22:26 | Сообщение # 26

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Nicomaco ()
Только дороги, кажется, прокладывают, а не возводят.

Можно и возвести! Даже если это не дорога-мост smile А еще возводят пешеходные переходы и стены...
"Метели возвели стены" (4 класс).

Nicomaco, спасибо за "классные" smile
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Суббота, 28.03.2015, 22:32 | Сообщение # 27

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Да, действительно. Сунулся было проверять, "Гугл" сразу предложил: "Возведение дорожного полотна".

Мало я знал о дорогах...

К сему прилагаю: 8513658.gif (75.6 Kb)


 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Суббота, 28.03.2015, 22:36 | Сообщение # 28

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Nicomaco ()
Гугл" сразу предложил: "Возведение дорожного полотна".

О, как! Еще и схема smile
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Четверг, 02.04.2015, 15:08 | Сообщение # 29

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Elenna ()
лучше переделать всю концовку


Рожок

Как же вам не облизнуться, глядя на меня,
Няшного из спелых ягод, льда и молока!
Какаду и тот хотел бы – к старту, ребятня!
Нямки-нямки! Я вкуснее каш наверняка!
Камуфляж из свежей вафли – как не похрустеть!
Тетерев в лесу на елке перестал бы петь,
Петушок опять бы горло застудил в жару.
Руки выше! Всех детишек вместе соберу!
Ручейком по подбородку пусть течет сироп,
Ропотливо смотрят мамки – тоже ерунда.
Даже сладкие ладошки вовсе не беда!
Далеко лишь в хмуром небе серый небоскреб
Ребус разгадать не сможет, праздник отчего.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Четверг, 02.04.2015, 16:00 | Сообщение # 30

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Но тогда нарушается звукопись. "Небоскреб" - "ребус" - это совершенно разные звукосочетания. Всё же он не "небоскреб", а "небоскрёб".

 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Четверг, 02.04.2015, 17:18 | Сообщение # 31

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Nicomaco, да, точно, про Ё забыла smile
 
 

Дата: Вторник, 07.04.2015, 12:02 | Сообщение # 32

Словесник
Сообщений: 98

Награды:
Отсутствует в Театре
Детский стих-лесенка - это же почти игра! С хлопками в ладоши или топаньем ножкой на повторяющихся слогах! Я правда в восторге от "Рожка". Только с небоскрёбом, мне кажется, хуже, чем с филантропом. Или с мизантропом. Думаю, мизантроп лучше.:-)
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 07.04.2015, 17:42 | Сообщение # 33

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Шёлкова_Шерстинка, спасибо smile

Цитата Шёлкова_Шерстинка ()
Думаю, мизантроп лучше.:-)

Наверно, так и есть smile и голову ломать не нужно - заменила.
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Четверг, 09.04.2015, 20:12 | Сообщение # 34

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Художник и кузнец оранжевого счастья

Знаешь, как пишется счастье? Любовь? И непрошеный кризис?
Ручкой?! На белой странице во время грозы небывалой?!
Если подумать, то счастье не каждый способен увидеть,
Словно цыпленка под Солнцем оранжевым утром в пшенице.
Значит, писать его нужно янтарными красками в сердце,
Так, чтобы золото колом тебя до мурашек пронзало.
Если не чувствуешь кол ты, то пишешь неправильно счастье.

Дальше, любовь – это мука, сердечная, терпкая, злая;
Слиток расплавленной бронзы в руках храбреца генерала;
Алый закат над вулканом, сочащимся жгучею лавой…
Чтоб передать всю коварность, не хватит кровавого манго.
Может, поэтому часто любовь не настолько прекрасна,
Если с неправильным цветом янтарное смешивать счастье.

Кризис – печаль в результате не той консистенции красок.
Он красноватый как раки на черной тарелке с укропом.
И не любовь, и не счастье – облезлый петух на болоте.

Вот что бывает, когда ты не знаешь, как пишется счастье.
С тонкими ножками Цыпа в пушистом махровом халате.
Вот что бывает, когда ты не знаешь любви безрассудной…
Куй свое счастье с любовью! И сердце оранжевым будет!
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Воскресенье, 12.04.2015, 20:04 | Сообщение # 35

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
smile На какое-то мгновение почувствовал себя в куске янтаря.

 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Понедельник, 13.04.2015, 19:31 | Сообщение # 36

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Nicomaco, biggrin
 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Понедельник, 13.04.2015, 19:33 | Сообщение # 37

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
ВЕРА

Жизни верь: она ведь учит лучше всяких книг.
Гёте И.



Не помнить утра

Странно, наверно, не помнить, с чего начинается утро…
Яблочной свежестью сада была я на крыше в Китае;
Соком алоэ в аптечках кают Христофора Колумба;
Пеной взбиваемых сливок и брызгами яда кураре;
Горным цветком на вершине, вершиной под горной лавандой;
Жгучей крапивой и плодом с сухими, как лист, семенами.
Солью морской я лечила людей, не умеющих плавать;
Из элементов природных рождала системы сознаний;
Не волшебством добивалась чудес на зеленой планете.
Вазой была на столе я и крепким столом под той вазой;
Астрой на стебле ветвистом и веткой к окошку склоненной;
И колокольчиком звучным на радужной фенечке хиппи.
То уголек, то кострище в свирепую бурю несчастий;
И звездопад над мостами, и мост в запоздалую сказку;
Я миллион откровений, маяк кораблям и акулам.
Статуей в храме, я помню, ловила и якоря скрежет,
И якорями касалась заросших камней в тихой бухте.
Долго хранила в кармане печали всех загнанных в угол:
И королевы, и няньки, и рыцаря в ржавых доспехах…
Странно, наверно, не помнить, с чего начинается утро…

НАДЕЖДА

Надежда подобна ночному небу:
нет такого уголка, где бы глаз, упорно ищущий, не открыл, в конце концов, какую-нибудь звезду.
Октав Фелье



Эхо людских надежд

Звали меня, и спешила рассветами яркими в помощь;
Длинными реками в море печали с собой уносила;
Тысячи раз повторяла я в бури маршрут Магеллана.
Лужей была в Колорадо и в луже жуком колорадским;
Мрущим как муха индейцем и мухой в тарелке Менданья.

Камнем мечети в Египте озябшим тепло отдавала;
Илом во время разлива питала голодные почвы;
И бедуином, и птицей в пустыне искала прохладу.
Ходом была шахматиста и шахматной партией жизни;
Солнцем на медной монете и медью, расплавленной солнцем.

Пламя в холодные ночи одной лишь искрой разжигала;
Звездами людям дарила мгновения тайных желаний;
Зрелищем огненных красок вселялась я в души китайцев.
Светом луны серебристой и слитком была из металла;
Бисером мелким на нитях и нитью на левом запястье.

Силой сменялась и болью, меня отрекались солдаты;
Запахом Родины снова входила в их черствые мысли;
Скоростью ветра при шторме взлетала и падала снегом.
Песней была материнской и матерью песен о главном;
Голубем белым на крыше и крышей с белеющим флагом.

ЛЮБОВЬ

Можно лгать в любви, в политике, в медицине, можно обмануть людей... но в искусстве обмануть нельзя.
А.П.Чехов



Мечтательница

Танец живых воплощений из снов фантастически ярких
Манит сквозь сотни барьеров, чтоб стать удивительной парой,
В золото сказочной ночи умчаться на белом Пегасе
И под цветами глициний найти долгожданное счастье…

Грезы пришли из новеллы, написанной нами однажды
В полночь, когда ты мне «Здравствуй» пропел полевыми ветрами,
И в фиолетовом море ромашек, гвоздик и тюльпанов
Нас накрывала влюбленность, сильнее девятого вала.

В жизни такого не будет… Иллюзии слишком прекрасны:
Встреча и сладкие губы, несмелые нежные ласки…
Сотни ночей обменять бы на чудо с тобой повстречаться
В нашем придуманном рае под бликами звезд настоящих.

Звон колокольчиков в травах озвучил бы наше свиданье.
Шли бы по гальке прибрежной к беседке босыми ногами.
Ветви склонила бы ива к потоку зеркальной прохлады.
Нам бы под тенью кудрявой открылась просторная зала.

В платье летящем, как дымка, с тобой закружилась бы в танце,
Если бы… если бы только мечтания наши совпали…
Нас же на утро разбудит на разных полотнах реальность,
Ты — кисти Аллена Бентли, а я — Оноре́ Фрагона́ра.


Исправленному верить. /подпись/ 7фиалок - Среда, 15.04.2015, 15:44
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Понедельник, 13.04.2015, 21:03 | Сообщение # 38

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Метаморфозы барда Семи Фиалок. smile



 
 
Скиталец 7фиалок

Дата: Вторник, 14.04.2015, 19:12 | Сообщение # 39

Театрал
Сообщений: 156

Награды:
Отсутствует в Театре
Цитата Nicomaco ()
Метаморфозы

Не зря же я пришла в Гильдию Винтажей smile чему-то да и научилась.
 
 
Хранитель ключей Nicomaco

Дата: Вторник, 14.04.2015, 21:03 | Сообщение # 40

Некогда мастер Витражей
Сообщений: 1093

Награды:
Отсутствует в Театре
Ха-ха! Да, действительно, "Гильдия винтажей" - это весьма про нас. Стараюсь поддерживать винтаж, где в моих силах, сударыня Кристина. smile

Эти три произведения я, наверное, разберу тогда по одному.

Не помнить утра

Насколько я понимаю, с темой "вера" её связывает именно эпиграф из Гёте? О том, что верить стоит именно жизни в её многообразии. И притом, что каждый день начинается, как и ве остальные, восходом солнца, каждое утро (и каждый последующий день) отлично от другого. Иные наполняются спокойствием и негой, иные сулят великие открытия, иные чреваты тревогой и бедой. И, рискну предположить, Витраж составлен именно от лица жизни. Хотя, возможно, что всё проще, и женский род лирического героя обусловлен тем, что и автор женщина. Но версия с героем-жизнью импонирует больше.

Да, это действительно получился Витраж - в самом буквальном значении этого слова! Всё произведение составлено из мелких осколков-зарисовок, пропускающих через себя свет утреннего солнца.

Далее я коснусь некоторых строк, которые меня смутили.

Странно наверно не помнить, с чего начинается утро…

Возможно, я ошибусь, но мне показалось, что слово "наверно" добавлено от неизбежности - для восполнения недостающей стопы. В любом случае, его следовало бы взять в запятые.

Соком алоэ в аптечках кают Христофора Колумба;

Прежде всего, сомнителен сам факт существование аптечек в каютах на кораблях Колумба. Насколько я знаю, и сейчас-то судовая аптечка - чуть ли не одна на судно, - а уж в те суровые времена ни о каких аптечках в каютах говорить не приходилось. Был судовой врач с соответствующим снаряжением. Поначалу у меня были сомнения насчёт того, знала ли Европа о лечебных свойствах алоэ, но после определённых изысканий понял, что знала. И что Колумбу даже приписывается высказывание о том, что алоэ - одно из четырёх растений, необходимых человеку для жизни. Спасибо за эти сведения - без вашего Витража я бы их, возможно, не получил.

брызгами яда Кураре;

Отчего же название яда с большой буквы?

плодом с сухими, как лист, семенами.

Речь идёт о листе растения? Я бы не сказал, что он сухой. Если же о листе бумаги, то это несколько не очевидно.

Из элементов природных рождала системы сознаний;

Эта строка вызвала у меня недоумение. Рискну предположить, что речь идёт о формировании жизни, а затем и разумной жизни из неживой материи, но, право, звучит тяжеловесно...

И колокольчиком звучным на ленте, сплетенною хиппи.

Форма "сплетённою" явно ошибочна, потому что допустима как вариант только в творительном падеже, но не в предложном. То есть "была лентой, сплетённою хиппи" - это возможно. А "на ленте" - только "сплетённой".

То уголек, то кострище в свирепую бурю несчастий;

Что автор имел в виду под кострищем в бурю? Кроме того, в этой и последующей строфе в конце строк уместнее запятые, а не точки с запятой.

Я знаю, что и это произведение, и два других писались для состязания "Античный гекзаметр", и хочу отдельно отметить, что хотя эти стихи, разумеется, написаны гекзаметром, со стилистической точки зрения я не сказал бы, что в них есть что-то от античности. smile


 
 
Гильдия Витражей » Здание Гильдии » Галерея Витражей » Витражи Семи Фиалок
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:
Посетители дня:
 
ПОЛКА ДЛЯ ЗАПИСОК:
     
200
Copyright MyCorp © 2006